Chladnúce francúzsko-nemecké vzťahy

7. apríla sa uskutočnila 17. konferencia vMetzi (Alsasko,Moselle), meste nachádzajúcom sa v strede francúzsko-nemeckých vzťahov, kde sa symbolicky stretli vlády týchto dvoch štátov. O tomto kúsku zeme dlho viedli spory a dodnes predstavuje symbol mieru medzi týmito krajinami.

Riešili sa kľúčové záležitosti, ktoré súvisia s utečeneckou krízou a hrozbou terorizmu; záležitosti, na ktoré majú obe krajiny rozdielne názory. Taktiež sa diskutovalo o ich ďalšej vzájomnej spolupráci v oblasti rastu, zamestnanosti, kultúrnych a lingvistických výmen a podpory mobility mladých.

Skôr symbolické stretnutie

Aj napriek závažnosti diskutovaných tém, zasadnutie vlády nikam nepokročilo. V otázke migrácie nevzišlo žiadne komplementárne riešenie dohody medzi Tureckom a EÚ, hoci problém prílivu utečencov má ďaleko od jeho reálneho riešenia. Riešením by mohlo byť zriadenie európskej pohraničnej a pobrežnej stráže, usmerňujúc tak prichádzajúcich migrantov, vzhľadom na vyhovenie ich práva na azyl. Táto hodnota by mala byť uznávaná všetkými členskými štátmi EÚ.

V rozhodujúcej otázke terorizmu nastal výrazný progres, vďaka nedávnemu prijatiu smernice o využívaní údajov z osobných záznamov o cestujúcich, čo je v podstate zjednodušené znenie obhajované Alianciou liberálov a demokratov pre Európu. Francúzsko a Nemecko spolu s ďalšími členskými štátmi sa príliš nepokúšali o spoločnú a efektívnu odpoveď na hrozbu terorizmu. O posilnení a rozšírení privilégií Europolu sa vôbec nediskutovalo, napriek faktu, že slabiny v spravodajskej službe a polícii nesú jednoznačnú zodpovednosť za útoky v rokoch 2015 a 2016.

V prípade, že by sa Francúzsko a Nemecko zaviazali k ďalšej spolupráci v rôznych oblastiach a francúzsko-nemecký výbor pre integráciu by sa postavil čelom k výzve integrácie utečencov, situácia Európy by sa výrazne zlepšila. Zatiaľ však ani v otázke spolupráce krajín vo vytváraní príležitostí pre mladých ľudí neuzniesli žiadne závažnejšie záväzky, hoci táto otázka predstavuje kľúčovú tému pre budúce európske generácie. Zdá sa, že naďalej pretrváva nedorozumenie zapríčinené francúzskym negatívnym rozhodnutím vypustiť z učebných osnov dvojjazyčné vzdelávanie, umožňujúce žiakom študovať nielen v anglickom, ale aj v nemeckom jazyku.

Pre Francúzsko a Nemecko nastal čas obhájiť svoje záväzky

Nie je správne považovať stagnáciu tohto bilaterálneho vzťahu za problematický iba pre  Francúzsko a Nemecko. Ich demografie, ekonomiky, politiky a štatúty zakladajúcich členov ich nanešťastie ešte stále do veľkej miery predurčujú na ťahúňov medzivládnej Európy. Ich rozpor, či lepšie povedané – vzájomný nedostatok záujmu, momentálne predstavuje veľmi škodlivý aspekt pre celú Európu, ktorá čelí existenčnej kríze. Práve teraz je vhodný čas pre národné vlády, najmä pre Francúzsko a Nemecko, prevziať zodpovednosť a obhajovať všeobecne potrebné záväzky. No s celoštátnymi voľbami v oboch krajinách na obzore, táto predstava ostáva nepravdepodobná.

Tristan ATMANIA (@ATMANIATristan)

Foto: Présidence de la République

Die schwankende deutsch-französische Beziehung

Am 7. April fand die 18. deutsch-französische Kabinettssitzung in Metz statt, einer Stadt, die sich im Herzen der deutsch-französischen Beziehung befindet, in der Elsass-Mosel-Region, einem lange umkämpften Gebiet, das heute die Versöhnung der beiden Länder symbolisiert.

Die Hauptthemen waren die Flüchtlingskrise und das Terrorrisiko im Hintergrund: Zwei Themen, bei denen die beiden Länder unterschiedliche Ansichten haben. Die Vertiefung ihrer Kooperation für das Wachstum, Arbeitsplätze, kulturellen und sprachlichen Austausch und die Mobilität der Jugend wurden ebenfalls diskutiert.

Eher ein symbolisches als ein arbeitsintensives Treffen

Unabhängig von der Wichtigkeit der Themen, diese Kabinettssitzung hat nicht den Weg für einen signifikanten Fortschritt gepflastert. Beim Flüchtlingsthema wurde keine ergänzende Lösung zur EU-Türkei-Vereinbarung diskutiert, obwohl die Migrantenströme nach Europa kaum behindert werden. Eine Lösung wäre die Gründung einer Europäischen Grenz- und Küstenwache, um die Ankunft der Migranten in Bezug auf das Asylrecht regulieren zu können, wobei dies von allen EU-Mitgliedsstaaten gleichermaßen zu handhaben ist.

Bei der entscheidenden Frage des Terrorismus gab es, obwohl letztentlich eine Abschwächung der von der ALDE-Fraktion verteidigten PNR-Richtlinie beschlossen wurde, einen bemerkenswerten Fortschritt. Frankreich und Deutschland gehen nicht eingehend, zusammen mit den anderen Mitgliedsstaaten, um eine allgemeine und effiziente Antwort auf die Drohung zu finden. Die Verstärkung und Erweiterung der Vorrechte von Europol wurden nicht behandelt, obwohl Schwächen in der Ausführung und in der polizeilichen Zusammenarbeit bei den Anschlägen von 2015 und 2016 Verantwortung tragen.

Selbst wenn sich Frankreich und Deutschland für weitere Kooperationen in verschiedenen Bereichen verpflichtet haben und wenn ein deutsch-französischer Rat für Integration einberufen wird um eine Antwort für die Aufgabe der Flüchtlingsintegration einberufen wird, wurden keine ernsthaften Vereinbarungen zur Jugendzusammenarbeit getroffen, ein wichtiges Thema für die nächsten europäischen Generationen. Ein Missverständnis bleibt, nachdem Frankreich ein negatives Signal zu seinen Nachbarn gesendet hat mit der Entscheidung, künftig keine zweisprachigen Klassen anzubieten, in denen Schüler sowohl auf englisch als auch auf deutsch lernen konnten.

Das ist die Zeit für Frankreich und Deutschland, die gemeinsamen nötigen Antworten zu verteidigen

Es wäre ein Fehler, in der Stagnation der bilateralen Beziehung ein Problem nur für Deutschland und Frankreich zu sehen. Ihre Demografie, Wirtschaft, Politik und ihre Rolle als Gründungsmitglieder machen sie als Motor eines immer noch großen – unglücklicherweise – international regierenden Europa. Ihre Unstimmigkeiten oder, noch schlimmer, ihr Mangel an gegenseitigem Interesse sind in diesem Moment für Europa besonders schädlich, wo man existentiellen Krisen gegenüber steht. Da in beiden Ländern nationale Wahlen anstehen, ist eine unglückliche Bewegung zu befürchten.

Tristan ATMANIA (@ATMANIATristan)

Photo: Présidence de la République

Du findest einen Artikel zur deutsch-französischen Freundschaft hier

The faltering Franco-German relationship

On the 7th of April was held the 18th Franco-German Cabinet Meeting in Metz, a city located in a territory at the heart of the Franco-German relationship, the Alsace-Moselle, a long disputed land today symbolising the reconciliation between these two countries.

The issues at stake were particularly key to the migrant crisis and the terrorisme risk in the background: two issues on which the two countries have divergent views. The advancing of their cooperation for growth, employment, cultural and linguistic exchange and youth mobility was also discussed.

A symbolic rather than an operational meeting

Despite the importance of the topics on the table, this Cabinet Meeting did not pave the way for significant progress to be made. On the migrant issue, no complementary solution to the EU-Turkey agreement was discussed, although the migrant influx in Europe is far from being hampered. A solution would be the establishment of a European Corps of Border and Coast Guards, to regulate the arrival of migrants in respect of the asylum right, a value that should be commonly shared by all EU Member States.

On the crucial question of terrorism, even though the recent adoption of the PNR directive, a somewhat lighter version to the one defended by the ALDE group, is a notable progress.   France and Germany, along with the other Member States, do not go in-depth to design a common and efficient response to the threat. The reinforcement and extension of Europol’s prerogatives was not put on the table, although weaknesses in intelligence and police cooperation bear a clear responsibility for the attacks of 2015 and 2016.

Even if France and Germany pledged for further cooperation in various domains and if a Franco-German Council for Integration will be set up to answer to the refugee integration challenge, no serious commitment were taken on youth cooperation, a crucial topic for the next European generations. A misunderstanding seems to remain after France’s negative signal sent to its neighbour with its decision to suppress bilingual classes, which enable pupils to study both English and German.

This is time for France and Germany to defend the common necessary responses

It would be a mistake to see in the stagnation of this bilateral relationship a problem only for France and Germany. Their demographics, economics, politics and their statutes of Founding Members make them the engine of a still largely – unfortunately – inter-governmental Europe. Their disagreement or, worst, their lack of reciprocal interest, are particularly detrimental to Europe at a moment where it faces existential crises. This is time for national governments, especially for France and Germany, to take responsibility and defend the common necessary responses. With national elections looming in both countries, that remains an unlikely move.

Tristan ATMANIA (@ATMANIATristan)

Photo: Présidence de la République

Un couple franco-allemand qui s’essouffle

Le 18e Conseil des ministres franco-allemand s’est tenu cette le 7 avril dernier à Metz, ville située dans un territoire au cœur des relations franco-allemandes, l’Alsace Moselle, longuement disputée par les deux Etats et aujourd’hui symbole de leur réconciliation.

Les enjeux de ce 18e Conseil, relevés par ce contexte local, étaient particulièrement forts, sur fond de crise des migrants et de danger terroriste, deux domaines sur lesquels les deux pays connaissent de profonds désaccords. L’intensification de la relation franco-allemande était aussi au menu, s’agissant des coopérations prioritaires pour la croissance et l’emploi, par le biais de l’échange culturel, linguistique, et de l’accroissement de la mobilité chez les jeunes.

Une grande messe symbolique plus qu’opérationnelle

Avec tant de sujets d’importance, ce Conseil des ministres n’aura pourtant pas permis d’avancées concrètes. Concernant la crise des migrants, aucune solution complémentaire à l’accord EU-Turquie n’a été avancée, alors même que le flux est loin d’avoir été endigué. La voie de la responsabilité en Europe sera celle de la mise en place d’un corps de garde-frontières et de garde-côtes européens, qui permettra la régulation de l’arrivée des migrants dans le respect des valeurs du droit d’asile qui sont celles des Etats membres de l’Union européenne.

Sur la question cruciale de lutte contre le terrorisme, même si l’on ne peut que se féliciter de la récente adoption de la directive sur le PNR, dans une version qui ne va pas aussi loin que celle défendue par le groupe ADLE, force est de constater que les Etats membres et en particulier la France et l’Allemagne ne vont pas au fond du problème pour élaborer une réponse de sécurité efficace aux attaques terroristes. Ainsi, le renforcement et l’extension des prérogatives de l’Agence de renseignement européenne, Europol n’a pas été évoqué, or, les carences en la matière ont été maintes fois constatées.

Même si la France et l’Allemagne se sont réengagé à renforcer leurs coopérations bilatérales dans de nombreux domaines, notamment par la mise en place d’un Conseil franco-allemand de l’intégration, aucun nouvel engagement sérieux n’a été pris sur les thématiques de jeunesse. L’incompréhension demeure après les signaux négatifs envoyés par la France dans sa remise en cause des classes bilingues, principal moteur de l’apprentissage de l’allemand.

“Il est temps que la France et l’Allemagne défendent des réponses communautaires”

La stagnation des relations franco-allemandes n’est pas uniquement un problème pour les deux pays. Par leur poids démographique, économique, politique et leur statut de Membres fondateurs, ils sont les moteurs d’une Europe encore largement – malheureusement – inter-gouvernementale. Leur mésentente ou, pire, l’ignorance qu’ils se manifestent sont particulièrement préjudiciables au moment où l’Union européenne doit faire face à des crises existentielles. Il est temps que les gouvernements nationaux, et singulièrement la France et l’Allemagne, prennent leurs responsabilités pour défendre les réponses communautaires nécessaires. Ce qui ne se passera sûrement pas comme des élections auront prochainement lieu dans les deux pays.

Tristan ATMANIA (@ATMANIATristan)

Photo: Présidence de la République

Vitajte v Občianskej aliancii mladých z Cypru!

Len mesiac pred všeobecnými voľbami na Cypre, Mladí demokrati pre Európu s radosťou vítajú našu druhú cyperského členskú organizáciu: Občiansku alianciu mladých.

Počas tejto kampane budú podporovať naše demokratické, proeurópske hodnoty a myšlienky.

Vďaka našim desiatim členským organizáciam, je teraz naša organizácia Mladí demokrati pre Európu prítomná už v ôsmich krajinách!

Taktiež s veľkou radosťou vítame nového člena výboru z tejto organizácie menom Kyriacos.

kyriakos

Young Democrats for Europe (YDE)
Jeunes Democrates Europeens (JDE)
YDE is the youth wing of the European Party.We embrace the key role of democratic principles, underlined in the Lisbon Treaty and shrined in our political belief: democracy, freedom, equality, participation, sustainability and solidarity.

Contact us

    OUR PARTNERS